Nick Bradley: Négy évszak Japánban - vélemény
Sziasztok!
A Négy évszak Japánban nem egy olyan könyv, amit saját magad szórakoztatásra olvasol. Persze, részben igen, de inkább… elgondolkodtat… meghat… kicsit talán összeszorítja a szíved. Én nagyon szerettem minden lassabb, de értékes percét. ❤ Örülök, hogy ismét egy olyan Japánban játszódó történetre találtam rá, mely elvarázsolt a hangulatával, a cselekménnyel és a tanulsággal egyaránt.
Nick Bradley: Négy évszak Japánban
Fülszöveg:
Flo Dunthorpe-nak elege lett Tokióból.
Az önbizalomhiánytól szenvedő lány élete megrekedt, műfordítói munkája értelmét vesztette, párkapcsolata összeomlani látszik.
Aztán egy nap rátalál egy rejtélyes könyvre, amit az egyik utas felejtett ott a tokiói metrón.
Flót már a legelső oldal olvasása közben beszippantja és átformálja a könyv. Azonnali és erőteljes késztetést érez arra, hogy lefordítsa ezt az elfeledett regényt. Ezzel a sorsdöntő elhatározással pedig olyan útra lép, amely megváltoztatja az életét.
Ahogy Flo egy éven át követi a szereplők sorsát, akik valahol Japán messzi vidékén élnek, átélve a pár kibontakozó kapcsolatának hullámhegyeit és hullámvölgyeit, hamar rádöbben, hogy ki kell merészkednie a könyv világából, hogy felkutassa annak fellelhetetlen, titokzatos szerzőjét. Miközben a könyv két főszereplője felfedi előtte, hogy az életükben sokkal több közös vonás van, mint ahogy azt első pillantásra gondolta, a szöveg és a fordító sorsvonala elkezd közelíteni egymáshoz, és rövidesen egyértelművé válik, hogy Flo utazása éppen csak elkezdődött…
***
Értékelésem:
Ez nem egy olyan könyv, amit saját magad szórakoztatásra olvasol. Persze, részben igen, de inkább… elgondolkodtat… meghat… kicsit talán összeszorítja a szíved. Én nagyon szerettem minden lassabb, de értékes percét. ❤ Örülök, hogy ismét egy olyan Japánban játszódó történetre találtam rá, mely elvarázsolt a hangulatával, a cselekményével és a tanulságával egyaránt.
A szerző stílusa tetszett, kimondottan szerettem a japán kifejezéseket benne, és izgatottan kutattam a könyv végén a jelentésüket, hiszen voltak olyanok, amiket nem ismertem vagy éppen elfeledtem. Külön rajongással töltött el, hogy valójában nemcsak egy, hanem kettő történetet olvashattam. Flo karakterén keresztül megismerhettem egy bizonytalan, életében megrekedt személy útkeresését és fejlődését, melyet egy véletlenül – vagy éppen sorsszerűen – megtalált könyvnek köszönhetett. A „fordításán” keresztül pedig a fiatal Kjó és Ajakó, unoka és nagymamája történetében merülhettem el. Kjó ugyancsak a saját útját keresi, őszintén szólva azonosulni tudtam vele.
Örültem annak, hogy a karakterek nem voltak tökéletesek – szinte valóságossá, emberivé váltak –, követtek el hibákat, így az évszakok váltakozásával ők is sokat tudtak fejlődni és tanulni, akár önmagukról is. Emellett örömmel töltött el az is, hogy váltott nézőpont volt a „regényben lévő regényben”, mert így sokkal jobban megismerhettem az unokát és nagymamáját, valamint jobban megérthettem a generációk közötti különbségek okozta problémákat is.
Mindent összevetve, bár sokára értem a végére, lassan ízelgettem a könyvet és annak értékes gondolatait, minden percét szerettem. A japán hangulatot, életérzést és kultúrát még közelebb hozta hozzám. Egyáltalán nem bánom, hogy elolvastam ezt az útkeresésről, a szeretet fontosságáról szóló kötetet!
Akkor tudom ajánlani nektek, ha szeretitek a Japánban játszódó történeteket, a kicsit lassabb, de annál értékesebb és érzelmileg mélyebb regényeket! ❤
***
Hálásan köszönöm a kötetet a Kossuth Kiadónak!
***
![]() |
| Forrás: saját kép |
***
Kedvenc idézetem:
"Az emberek nap mint nap felkapaszkodnak egy hegyre.
Vannak, akik kicsire, vannak, akik nagyra.
Mindenki nekiindul, s vannak azok, akik soha nem adják fel.
És persze vannak olyanok, akik elbuknak…"
*
"Ne gondold túl a dolgokat! Csak lazán. Holnap új nap kezdődik. Lehet, hogy ma úgy érzed, képtelen vagy bármire, és minden csak kínszenvedés, de ez a nap elmúlik, mint az összes többi. Ma éjjel a nap lebukik, a hold felkel. De új nap fog virradni. Friss gondolatokkal és új kilátásokkal."
*
"Megtapasztaltam a világot átható áhítatot és csodát. Azt, hogy milyen hihetetlen maga az élet. Mennyire valószínűtlen, hogy létezünk, hogy életben maradtunk ezen a sárgolyón mint emberi faj. A hatalmába kerített a vágy, hogy folytassam – hogy még mélyebben megéljem azt, amit létezésnek nevezünk. Megértettem, milyen értékes az élet!"
***
A könyv adatai:
Író: Nick BradleyTeljes cím: Négy évszak Japánban
Eredeti cím: Four Seasons in Japan
Oldalszám: 416 oldal
Kiadó: Kossuth Kiadó
Megjelenési év: 2025 (puhatáblás)
***
Remélem felkeltettem az érdeklődéseteket! Jó olvasást kívánok!
Réka


Megjegyzések
Megjegyzés küldése